Никто не любит одиночества. Просто я не люблю разочарований...
Свершилось таки. Мюзикл "Последнее испытание", который писали чуть ли не с 1998 года, наконец-то дописали. Когда никто уже практически и не верил в это чудо…
убиться просто сколько текста... сплошь имхо и спойлеры...Первые части вышли ещё в начале года, но премудрая Meister отложила их в сторону до лучших времен, справедливо полагая, что если первые части мюзикла понравятся - ждать продолжения будет невтерпеж, а если не понравятся - то лучше его весь сразу один раз прослушать и в топку.
Подозрения о том, что мюзикл мне может не понравится запали в душу после пары фраз, выхваченных при предварительном прослушивании отрывков из середины 2-3 песен. Как-то мне видимо особо свезло с выпавшими отрывками, ибо на какое-то время я заподозрила, что из мюзикла сделали нечто ужасное в стиле "я-всю-жизнь-любил-Лили-Поттер".
В октябре на меня напала жажда нового (читай - давно забытого старого) и, обреченно вздохнув, я отправилась в славный город Мурманск с "Последним испытанием" (его тремя частями из четырех) в наушниках.
Мда… Так я ещё не попадала.
Во-первых, меня если не высадили с самолета, то только потому что полет проходил на достаточно приличной высоте, посему моё периодически пробивающееся истеричное хрюканье просто списали на личную психическую неустойчивость. По факту прилета в Мурманск я оказалась в западне - две недели без книг Dragonlance и какой-либо иной музыки в тему, кроме все того же мюзикла, который без видимых окружающим эмоций я научилась слушать день только приблизительно на третий.
В общем и целом просто perfect, ибо испортить мюзикл про Рейстлина можно было только одним (указанным выше способом). Авторы превзошли все самые-самые ожидания. Общее впечатление, что все остальные персонажи нужны по большей части только для того, чтобы лишний раз подчеркнуть кто здесь самый-самый. Театр марионеток имени Р.Маджере.
Часть первая "Тьма и Свет"
Ария Чародея
Ну собственно, это давно знакомая песня в несколько новой аранжировке. Правда, на фразе Астинуса "история … о могущественном волшебнике, о его великой победе и великом поражении" мы с Морганой хором прокомментировали она "о какой, блин, победе?", я "о каком, блин, поражении?". Вот такая вот неоднозначная история…
Сон Чародея
Появляется Такхизис. Вообще по мюзиклу складывается впечатление, что Темная госпожа занималась исключительно преследованием Рейстлина буквально по пятам. Дел у неё что ли других нет? При таких обстоятельствах можно понять, откуда у него возникло желание избавиться от чересчур назойливой богини…
Ссора братьев
Тоже из давно известных. С одним лишь изменением… Был в этой сцене замечательный персонаж, некий посыльный с единственной фразой "Послание для Рейстлина Маджере из храма Паладайна!". Когда-то я шутила по сему поводу "О! Вот она великая роль для меня в любимом мюзикле. Даже в одной сцене с Рейстлином". М-да… Кто слышал эту фразу в новой версии, поймет как жестоко авторы попрали мои надежды засветиться в столь пафосной роли…
Молитва
Партия Крисании. Вся такая из себя возвышенно одухотворенная, как собственно практически все партии Крисании. Gut, sehr gut.
Встреча у Летописца
Претерпела значительные изменения.
Рейстлин: Душа твоя, как первый снег, бела. И ты бесстрашна, Праведная Дочь! Но правильно ли сон ты поняла? Быть может, ты мне призвана помочь?
Крисания (остановившись):Тебе? Помочь?!
Рейстлин: Чтоб доказать тебе, что пред тобой - не враг, Позволь мне изложить мой взгляд на мирозданье.
Крисания (с ироничной учтивостью): Пожалуйста, прошу, любезный черный маг! Я вся - внимание.
Если там и была ирония, то Крисании она мало помогла…
Рейстлин закашливается, согнувшись пополам.
Крисания (склоняясь к нему, с состраданием): Маджере!... Рейстлин... Что с тобой? Я слышала, тебя пытали в Башне?
Рейстлин: Неважно. Продолжаем разговор.
Крисания: Позволь твою облегчить боль…
Рейстлин: Пожалуйста, изволь...
М-да… "Дядь Степан, ихний кучер на меня в лорнет посмотрел - чего это он, а? - Чего, чего… Зрение слабое. - Бе-е-едненький…"
"Игра с огнем"
Партия Крисании. Тлетворное влияние предыдущего разговора налицо…
Возвращенное письмо (фрагмент сцены "Кабак")
Партия Карамона, исполняется Сусалевым. "Нет брата! Нет брата у меня…" Почему-то мотив сего фрагмента навеял мне "Ребекка, вернись Ребекка! Из страны теней обратно в Мендерли…" По умолчанию трогательно, как и все, что я слышала в исполнении Сусалева. Если у него есть нетрогательные песни - поделитесь, будем ломать стереотипы.
Конклав Магов (шуточная сцена)
Эммм… Верните того Пар-Салиана, который был. Хоть Даламар остался тем же - и то свет.
Я дам тебе имя (только для аудиодиска)
Новая партия Рейстлина. Зачаровывает.
Вторая часть "Все во имя веры"
Ария Короля-жреца
Восторг
Прокурор
Все во имя веры
Ну собственно партии как партии - сюжета ради.
Спор Крисании и Короля-Жреца
Крисания: Странно мне, что безмолвствует Небо, Что восход и закат неизменны, Когда друг в рукава прячет карту! Когда враг открывает мне правду!
Бойся На-Найцев дары приносящих…
О братстве
Ещё одна трогательная партия Карамона.
Гладиатор
Рейстлин (по большей части Карамону): (вслух) Ты пришел шпионить сюда, бродяга?! (тихо) Ты совсем ослаб умишком… (вслух) Я бы мог оставить тебя гнить здесь! (тихо) …но для брата это слишком.
Вот такой вот "союз меча иорала мага, брата с братом"…
Арена
Месса
Собственно очередные сюжетные партии.
Плач Крисании
Крисания: Господи, прости! Праведен твой гнев… Но за кем идти, если пастырь слеп? Но за кем идти, если пастыря нет…
Рейстлин: Никто не ответит тебе… Иди за мной.
М-да… Типа - без вариантов.
Легенда о Вратах (только для аудиодиска)
О! Давненько не было Такхизис. Видимо перемещение Рейстлина во времени её сбило с толку на какое-то время… Песня очень даже.
Часть третья "Легенда о Вратах"
Примирение братьев
Карамон безуспешно пытается продемонстрировать, что он глубоко обижен на Рейстлина, но:
Карамон: Завтра же возвращаюсь в Утеху.
Рейстлин: Жаль… я-то думал, ты мне поможешь…
Карамон: Помочь?! Конечно, брат!
Без комментариев.
Армия Чародея
Потрясающая партия Рейстлина. Все никак не могу решить - не поставить ли мне её себе звонком на телефон на входящие от коллег? Не заподозрят ли они чего неладного?
Карамон: Не лжем ли мы, Рейстлин, доверчивым людям? Не им, а тебе эта битва нужна.
Рейстлин: Поверь, Карамон, здесь обмана не будет! Все то, что им нужно, - то даст им война!
Не надо задавать глупых вопросов. Все исключительно для народа… Не иначе. Политик из Рейстлина вышел бы превосходный.
Победа
Ну наверное, наименее трогательная партия Карамона из всех…
Детство Чародея (только для аудиодиска)
Хнык-хнык-хнык… Диска пока нема.
Соблазнение
Ага. Вот наверное отсюда я что-то подозрительно мелодраматичное для Рейстлина и выхватила, при ознакомительном прослушивании.
Дуэт "О любви"
"Привет, Такхизис! Нет меня практически не бесит, что ты прервала предыдущую тему… Просто теперь я тебя точно убью."
Партия из серии "слушать до конца". Карамон наконец-то отчетливо начинает подозревать (всего-то ближе к концу третьей части), что все это время брат коварно использовал и его и жрицу…
Колыбельная
А вот это самая трогательная партия Карамона. Собственно про тяжелое детство Рейстлина…
Присяга
Лучший образчик женской логики. "Ты меня отверг? Так я тебе докажу! Да я для тебя… Да я за тобой…" Очень напоминает одно мужское высказывание: "пока мы к женщинам лицом они к нам спиной (мягко интерпретируя), а стоит отвернуться, так они…" Дословно не помню, но суть ясна.
Испытание огнем
Слегка видоизмененная, но известная тема. В демо-версии (вырванная из контекста) эта тема меня очень и очень смущала. Как меня пытались убедить - вот оно доказательство любви Рейстлина к Крисании. Уфф… Оказывается я её все же очень правильно интерпретировала - развешиваемая с редкостным цинизмом "лапша на уши".
Часть четвертая "Последнее Испытание"
Что ж… Это называется "никак не ожидал он такого вот конца"...
Я уже озвучила самые свои страшные подозрения. По большей части я ожидала, что мюзикл будет сюжетно не сильно отличаться от книги. Даже научилась мужественно (без проникновенных рыданий) слушать последнюю арию Рейстлина в бездне "Беги мой брат, беги… пока не поздно…"
Но авторы решили, что это очень банальный фэнтезийный вариант… Вышедшая версия называется "драма". Драма собственно заключается (цитирую авторов):
"Представьте себе, действие, которое развивается согласно оригинальной линии, но завершается мощной композицией, в которой Рейстлин бессильно наблюдает как гибнет"его мир", и остается один в пустоте...
Ведь именно это место является закономерным, честным финалом истории, без всяких там фэнтезевых выкрутасов с перемещениями во времени, Карамонами, отказами от власти и победой добра...
Только представьте ТАКОЙ финал. Это была бы настоящая драма, все умерли, добро не восторжествовало..."
Вот так вот… Если честно - финал с Рейстлином, остающимся в бездне, кажется мне более драматичным. И он не столько о банальном торжестве добра, сколько об очень закономерной (для реальной жизни) разумности зла.
ТАКОЙ финал в новой версии, по-моему, не особо получился…
Будущее, где Рейстлин стал-таки богом и в которое попал Карамон по сюжету книги само по себе порождало уйму вопросов, главный из которых "что так резко вштырило Рейстлину по выходе из бездны, что этот умный человек, который прекрасно знал и помнил о необходимости поддержания равновесия, который (насколько я всегда понимала его намерения по сюжету книги) всего-то хотел уничтожить Такхизис и занять её место в пантеоне богов - вдруг обезумел и устроил полное треш-мочилово всех богов?" От простой замены богини зла на бога зла Армагеддона особенно не приключилось бы…
Выбрав этот вариант событий, авторы под конец мюзикла оперативно свернули боевые действия: вот партия Крисании, покинутой Рейстлином в бездне и вуаля - после вступления от имени Астинуса "Итак на четырнадцатом году после завершения Войны Копья (запятая) стал богом маг Маджере (запятая) сразив иных богов … Могущество обрел он божье, но не обрел умение творца (точка) И мир стал гибнуть" идет финальный дуэт голосом (уже мертвой или ещё умирающей?) Такхизис и собственно главного героя этой драмы Рейстлина Маджере.
Честно - мне из этой партии в решительный настрой первых вступлений Рейстлина:
Ещё не поздно - настроить скрипку,
Взять верную ноту, исправить ошибку
Не поздно - зажечь солнце,
Новое небо и новые звезды
Не поздно!
Послушай, я так не хочу быть один…
В пустоте…
Ещё не поздно - решить проблему,
Взять мажорный аккорд, красивую тему
Не поздно - жить без фальши,
Создать новый мир, лучше чем раньше
Не поздно!
Послушай, я так не хочу быть один…
Властелин Ничего…
верится гораздо больше, чем в заключительное:
Поздно! Считать ошибки
Никто не даст тебе новой попытки
Поздно! Молить о смерти
Кричи не кричи - никто не ответит
Поздно!
Послушай, (не ты ли хотел быть один?)
Я так не хочу быть один…
Властелин Ничего…
Но отзовется одно лишь эхо
Ни женской улыбки ни детского смеха
Не будет!
Отныне - ты один в холодной мертвой пустыне
Поздно!
Послушай, уже не спасет никого
Властелин Ничего…
Поздно!
В общем, подождем, когда через месяц авторы выложат неофициальный "позитивный" вариант окончания истории.
Вот уж не думала, что и в четвертой части меня что-то искренне повеселит, но…
Из особо порадовавших моментов: партия Кошмары, в которой Рейстлин погружается в воспоминания детства. Вот то каким тоном он там произносит "Откуда вы все? Это Бездна! Вас здесь нет!" - шедеврально.
В остальном позабавила какая-то чересчур заботливая, утомленная и, полная понимая ко всем действующим персонажам драмы, Такхизис.
А ну да - и Астинус в самый "драматический" момент со своими "запятая, запятая, точка"…
Собственно, как нетрудно понять из количества букофф - все вышенаписанное лишь легкий стеб по нежно любимому произведению. На самом деле, я до щенячьего визга довольна сим шедевральным для меня мюзиклом, который вызвал новый (и весьма своевременный) виток обострения старых привязанностей.
Я уселась заново перечитала это бесконечно произведение.
Которое, кстати, с момента последнего обострения успело пополниться на две с половиной книги. С половиной - потому как "Драконы мага песочных часов" ещё не перевели на русский. Английский вариант я пока тоже не раздобыла. Увы мне…
Но пока я буду читать "Драконы подземелий" и "Драконы повелительницы небес", с третьей книгой тоже что-то должно решиться…
убиться просто сколько текста... сплошь имхо и спойлеры...Первые части вышли ещё в начале года, но премудрая Meister отложила их в сторону до лучших времен, справедливо полагая, что если первые части мюзикла понравятся - ждать продолжения будет невтерпеж, а если не понравятся - то лучше его весь сразу один раз прослушать и в топку.
Подозрения о том, что мюзикл мне может не понравится запали в душу после пары фраз, выхваченных при предварительном прослушивании отрывков из середины 2-3 песен. Как-то мне видимо особо свезло с выпавшими отрывками, ибо на какое-то время я заподозрила, что из мюзикла сделали нечто ужасное в стиле "я-всю-жизнь-любил-Лили-Поттер".
В октябре на меня напала жажда нового (читай - давно забытого старого) и, обреченно вздохнув, я отправилась в славный город Мурманск с "Последним испытанием" (его тремя частями из четырех) в наушниках.
Мда… Так я ещё не попадала.
Во-первых, меня если не высадили с самолета, то только потому что полет проходил на достаточно приличной высоте, посему моё периодически пробивающееся истеричное хрюканье просто списали на личную психическую неустойчивость. По факту прилета в Мурманск я оказалась в западне - две недели без книг Dragonlance и какой-либо иной музыки в тему, кроме все того же мюзикла, который без видимых окружающим эмоций я научилась слушать день только приблизительно на третий.
В общем и целом просто perfect, ибо испортить мюзикл про Рейстлина можно было только одним (указанным выше способом). Авторы превзошли все самые-самые ожидания. Общее впечатление, что все остальные персонажи нужны по большей части только для того, чтобы лишний раз подчеркнуть кто здесь самый-самый. Театр марионеток имени Р.Маджере.
Часть первая "Тьма и Свет"
Ария Чародея
Ну собственно, это давно знакомая песня в несколько новой аранжировке. Правда, на фразе Астинуса "история … о могущественном волшебнике, о его великой победе и великом поражении" мы с Морганой хором прокомментировали она "о какой, блин, победе?", я "о каком, блин, поражении?". Вот такая вот неоднозначная история…
Сон Чародея
Появляется Такхизис. Вообще по мюзиклу складывается впечатление, что Темная госпожа занималась исключительно преследованием Рейстлина буквально по пятам. Дел у неё что ли других нет? При таких обстоятельствах можно понять, откуда у него возникло желание избавиться от чересчур назойливой богини…
Ссора братьев
Тоже из давно известных. С одним лишь изменением… Был в этой сцене замечательный персонаж, некий посыльный с единственной фразой "Послание для Рейстлина Маджере из храма Паладайна!". Когда-то я шутила по сему поводу "О! Вот она великая роль для меня в любимом мюзикле. Даже в одной сцене с Рейстлином". М-да… Кто слышал эту фразу в новой версии, поймет как жестоко авторы попрали мои надежды засветиться в столь пафосной роли…
Молитва
Партия Крисании. Вся такая из себя возвышенно одухотворенная, как собственно практически все партии Крисании. Gut, sehr gut.
Встреча у Летописца
Претерпела значительные изменения.
Рейстлин: Душа твоя, как первый снег, бела. И ты бесстрашна, Праведная Дочь! Но правильно ли сон ты поняла? Быть может, ты мне призвана помочь?
Крисания (остановившись):Тебе? Помочь?!
Рейстлин: Чтоб доказать тебе, что пред тобой - не враг, Позволь мне изложить мой взгляд на мирозданье.
Крисания (с ироничной учтивостью): Пожалуйста, прошу, любезный черный маг! Я вся - внимание.
Если там и была ирония, то Крисании она мало помогла…
Рейстлин закашливается, согнувшись пополам.
Крисания (склоняясь к нему, с состраданием): Маджере!... Рейстлин... Что с тобой? Я слышала, тебя пытали в Башне?
Рейстлин: Неважно. Продолжаем разговор.
Крисания: Позволь твою облегчить боль…
Рейстлин: Пожалуйста, изволь...
М-да… "Дядь Степан, ихний кучер на меня в лорнет посмотрел - чего это он, а? - Чего, чего… Зрение слабое. - Бе-е-едненький…"
"Игра с огнем"
Партия Крисании. Тлетворное влияние предыдущего разговора налицо…
Возвращенное письмо (фрагмент сцены "Кабак")
Партия Карамона, исполняется Сусалевым. "Нет брата! Нет брата у меня…" Почему-то мотив сего фрагмента навеял мне "Ребекка, вернись Ребекка! Из страны теней обратно в Мендерли…" По умолчанию трогательно, как и все, что я слышала в исполнении Сусалева. Если у него есть нетрогательные песни - поделитесь, будем ломать стереотипы.
Конклав Магов (шуточная сцена)
Эммм… Верните того Пар-Салиана, который был. Хоть Даламар остался тем же - и то свет.
Я дам тебе имя (только для аудиодиска)
Новая партия Рейстлина. Зачаровывает.
Вторая часть "Все во имя веры"
Ария Короля-жреца
Восторг
Прокурор
Все во имя веры
Ну собственно партии как партии - сюжета ради.
Спор Крисании и Короля-Жреца
Крисания: Странно мне, что безмолвствует Небо, Что восход и закат неизменны, Когда друг в рукава прячет карту! Когда враг открывает мне правду!
Бойся На-Найцев дары приносящих…
О братстве
Ещё одна трогательная партия Карамона.
Гладиатор
Рейстлин (по большей части Карамону): (вслух) Ты пришел шпионить сюда, бродяга?! (тихо) Ты совсем ослаб умишком… (вслух) Я бы мог оставить тебя гнить здесь! (тихо) …но для брата это слишком.
Вот такой вот "союз меча и
Арена
Месса
Собственно очередные сюжетные партии.
Плач Крисании
Крисания: Господи, прости! Праведен твой гнев… Но за кем идти, если пастырь слеп? Но за кем идти, если пастыря нет…
Рейстлин: Никто не ответит тебе… Иди за мной.
М-да… Типа - без вариантов.
Легенда о Вратах (только для аудиодиска)
О! Давненько не было Такхизис. Видимо перемещение Рейстлина во времени её сбило с толку на какое-то время… Песня очень даже.
Часть третья "Легенда о Вратах"
Примирение братьев
Карамон безуспешно пытается продемонстрировать, что он глубоко обижен на Рейстлина, но:
Карамон: Завтра же возвращаюсь в Утеху.
Рейстлин: Жаль… я-то думал, ты мне поможешь…
Карамон: Помочь?! Конечно, брат!
Без комментариев.
Армия Чародея
Потрясающая партия Рейстлина. Все никак не могу решить - не поставить ли мне её себе звонком на телефон на входящие от коллег? Не заподозрят ли они чего неладного?
Карамон: Не лжем ли мы, Рейстлин, доверчивым людям? Не им, а тебе эта битва нужна.
Рейстлин: Поверь, Карамон, здесь обмана не будет! Все то, что им нужно, - то даст им война!
Не надо задавать глупых вопросов. Все исключительно для народа… Не иначе. Политик из Рейстлина вышел бы превосходный.
Победа
Ну наверное, наименее трогательная партия Карамона из всех…
Детство Чародея (только для аудиодиска)
Хнык-хнык-хнык… Диска пока нема.
Соблазнение
Ага. Вот наверное отсюда я что-то подозрительно мелодраматичное для Рейстлина и выхватила, при ознакомительном прослушивании.
Дуэт "О любви"
"Привет, Такхизис! Нет меня практически не бесит, что ты прервала предыдущую тему… Просто теперь я тебя точно убью."
Партия из серии "слушать до конца". Карамон наконец-то отчетливо начинает подозревать (всего-то ближе к концу третьей части), что все это время брат коварно использовал и его и жрицу…
Колыбельная
А вот это самая трогательная партия Карамона. Собственно про тяжелое детство Рейстлина…
Присяга
Лучший образчик женской логики. "Ты меня отверг? Так я тебе докажу! Да я для тебя… Да я за тобой…" Очень напоминает одно мужское высказывание: "пока мы к женщинам лицом они к нам спиной (мягко интерпретируя), а стоит отвернуться, так они…" Дословно не помню, но суть ясна.
Испытание огнем
Слегка видоизмененная, но известная тема. В демо-версии (вырванная из контекста) эта тема меня очень и очень смущала. Как меня пытались убедить - вот оно доказательство любви Рейстлина к Крисании. Уфф… Оказывается я её все же очень правильно интерпретировала - развешиваемая с редкостным цинизмом "лапша на уши".
Часть четвертая "Последнее Испытание"
Что ж… Это называется "никак не ожидал он такого вот конца"...
Я уже озвучила самые свои страшные подозрения. По большей части я ожидала, что мюзикл будет сюжетно не сильно отличаться от книги. Даже научилась мужественно (без проникновенных рыданий) слушать последнюю арию Рейстлина в бездне "Беги мой брат, беги… пока не поздно…"
Но авторы решили, что это очень банальный фэнтезийный вариант… Вышедшая версия называется "драма". Драма собственно заключается (цитирую авторов):
"Представьте себе, действие, которое развивается согласно оригинальной линии, но завершается мощной композицией, в которой Рейстлин бессильно наблюдает как гибнет"его мир", и остается один в пустоте...
Ведь именно это место является закономерным, честным финалом истории, без всяких там фэнтезевых выкрутасов с перемещениями во времени, Карамонами, отказами от власти и победой добра...
Только представьте ТАКОЙ финал. Это была бы настоящая драма, все умерли, добро не восторжествовало..."
Вот так вот… Если честно - финал с Рейстлином, остающимся в бездне, кажется мне более драматичным. И он не столько о банальном торжестве добра, сколько об очень закономерной (для реальной жизни) разумности зла.
ТАКОЙ финал в новой версии, по-моему, не особо получился…
Будущее, где Рейстлин стал-таки богом и в которое попал Карамон по сюжету книги само по себе порождало уйму вопросов, главный из которых "что так резко вштырило Рейстлину по выходе из бездны, что этот умный человек, который прекрасно знал и помнил о необходимости поддержания равновесия, который (насколько я всегда понимала его намерения по сюжету книги) всего-то хотел уничтожить Такхизис и занять её место в пантеоне богов - вдруг обезумел и устроил полное треш-мочилово всех богов?" От простой замены богини зла на бога зла Армагеддона особенно не приключилось бы…

Выбрав этот вариант событий, авторы под конец мюзикла оперативно свернули боевые действия: вот партия Крисании, покинутой Рейстлином в бездне и вуаля - после вступления от имени Астинуса "Итак на четырнадцатом году после завершения Войны Копья (запятая) стал богом маг Маджере (запятая) сразив иных богов … Могущество обрел он божье, но не обрел умение творца (точка) И мир стал гибнуть" идет финальный дуэт голосом (уже мертвой или ещё умирающей?) Такхизис и собственно главного героя этой драмы Рейстлина Маджере.
Честно - мне из этой партии в решительный настрой первых вступлений Рейстлина:
Ещё не поздно - настроить скрипку,
Взять верную ноту, исправить ошибку
Не поздно - зажечь солнце,
Новое небо и новые звезды
Не поздно!
Послушай, я так не хочу быть один…
В пустоте…
Ещё не поздно - решить проблему,
Взять мажорный аккорд, красивую тему
Не поздно - жить без фальши,
Создать новый мир, лучше чем раньше
Не поздно!
Послушай, я так не хочу быть один…
Властелин Ничего…
верится гораздо больше, чем в заключительное:
Поздно! Считать ошибки
Никто не даст тебе новой попытки
Поздно! Молить о смерти
Кричи не кричи - никто не ответит
Поздно!
Послушай, (не ты ли хотел быть один?)
Я так не хочу быть один…
Властелин Ничего…
Но отзовется одно лишь эхо
Ни женской улыбки ни детского смеха
Не будет!
Отныне - ты один в холодной мертвой пустыне
Поздно!
Послушай, уже не спасет никого
Властелин Ничего…
Поздно!
В общем, подождем, когда через месяц авторы выложат неофициальный "позитивный" вариант окончания истории.
Вот уж не думала, что и в четвертой части меня что-то искренне повеселит, но…
Из особо порадовавших моментов: партия Кошмары, в которой Рейстлин погружается в воспоминания детства. Вот то каким тоном он там произносит "Откуда вы все? Это Бездна! Вас здесь нет!" - шедеврально.
В остальном позабавила какая-то чересчур заботливая, утомленная и, полная понимая ко всем действующим персонажам драмы, Такхизис.
А ну да - и Астинус в самый "драматический" момент со своими "запятая, запятая, точка"…
Собственно, как нетрудно понять из количества букофф - все вышенаписанное лишь легкий стеб по нежно любимому произведению. На самом деле, я до щенячьего визга довольна сим шедевральным для меня мюзиклом, который вызвал новый (и весьма своевременный) виток обострения старых привязанностей.
Я уселась заново перечитала это бесконечно произведение.
Которое, кстати, с момента последнего обострения успело пополниться на две с половиной книги. С половиной - потому как "Драконы мага песочных часов" ещё не перевели на русский. Английский вариант я пока тоже не раздобыла. Увы мне…
Но пока я буду читать "Драконы подземелий" и "Драконы повелительницы небес", с третьей книгой тоже что-то должно решиться…